What is the たんだ in と思ってたんだ for the sentence in question?What is the meaning of...
Can anybody tell me who this Pokemon is?
Are there liquid fueled rocket boosters having coaxial fuel/oxidizer tanks?
Suspension compromise for urban use
What is a "soap"?
Bringing Power Supplies on Plane?
Solving pricing problem heuristically in column generation algorithm for VRP
What evidence points to a long ō in the first syllable of nōscō's present-tense form?
Scam? Phone call from "Department of Social Security" asking me to call back
Why does this Jet Provost strikemaster have a textured leading edge?
Does the C++ standard guarantee that a failed insertion into an associative container will not modify the rvalue-reference argument?
What's the point of writing that I know will never be used or read?
How to measure if Scrum Master is making a difference and when to give up
What can I do to increase the amount of LEDs I can power with a pro micro?
Is there a fallacy about "appeal to 'big words'"?
Why won't the Republicans use a superdelegate system like the DNC in their nomination process?
Would the USA be eligible to join the European Union?
List, map function based on a condition
Do I need to start off my book by describing the character's "normal world"?
What would cause a nuclear power plant to break down after 2000 years, but not sooner?
What's a good pattern to calculate a variable only when it is used the first time?
Is the Microsoft recommendation to use C# properties applicable to game development?
Does an Irish VISA WARNING count as "refused entry at the border of any country other than the UK?"
How does the Moon's gravity affect Earth's oceans despite Earth's stronger gravitational pull?
Source that you can't tell your wife not to lend to others
What is the たんだ in と思ってたんだ for the sentence in question?
What is the meaning of ~んです/~のだ/etc?~ておく or ~とく for preparation (conjugation and nuance)Changing a question into a request for advicewhat does “mata ha” stand for in this sentence?Sentence structure between two clauses questionHow does past tense work with なら?What is the correct grammar particle for 'for'?Grammar question about [sentence]のにJLPT question - what does のには mean in this sentence/Question about で in this sentenceHow is とかいた being used in this sentence?Question on として in this sentence
.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty{ margin-bottom:0;
}
Here is a sentence that I came across in Yotsuba, 恵那が結婚して出て行く時に使おうと思ってたんだ. I believe the English translation would be something like, "When Ena (恵那) gets married and leaves, I think I'll use this. I know that と思って means that something has been thought of for some duration but what does the たんだ stand for? I believe んだ is the connective copula for explanatory purposes. So the translation would be something like "It is that, I think I will use this when Ena goes off and gets married." But why is た used? Is this acting as something for past tense or is it needed to connect んだ somehow? Could it mean, "I had thought"?
Any help would be appreciated. I'm starting to notice these types of past tense uses more but still can't 100% wrap my head around them.
grammar
add a comment |
Here is a sentence that I came across in Yotsuba, 恵那が結婚して出て行く時に使おうと思ってたんだ. I believe the English translation would be something like, "When Ena (恵那) gets married and leaves, I think I'll use this. I know that と思って means that something has been thought of for some duration but what does the たんだ stand for? I believe んだ is the connective copula for explanatory purposes. So the translation would be something like "It is that, I think I will use this when Ena goes off and gets married." But why is た used? Is this acting as something for past tense or is it needed to connect んだ somehow? Could it mean, "I had thought"?
Any help would be appreciated. I'm starting to notice these types of past tense uses more but still can't 100% wrap my head around them.
grammar
It is another way of saying と思っていましたのです. 思ってた is the colloquial form of 思っていました. In decreasing order of politeness 思っていました -> 思っていた -> 思ってた. Similarly, のです -> んです -> んだ.
– vadasambar
2 days ago
1
Slight tangent, but I thought of the song 'CHE.R.RY' when I read this:) Plenty of examples of ~んだ and ~ったんだ in the song if OP wants to get accustomed to hearing it.
– BJCUAI
2 days ago
add a comment |
Here is a sentence that I came across in Yotsuba, 恵那が結婚して出て行く時に使おうと思ってたんだ. I believe the English translation would be something like, "When Ena (恵那) gets married and leaves, I think I'll use this. I know that と思って means that something has been thought of for some duration but what does the たんだ stand for? I believe んだ is the connective copula for explanatory purposes. So the translation would be something like "It is that, I think I will use this when Ena goes off and gets married." But why is た used? Is this acting as something for past tense or is it needed to connect んだ somehow? Could it mean, "I had thought"?
Any help would be appreciated. I'm starting to notice these types of past tense uses more but still can't 100% wrap my head around them.
grammar
Here is a sentence that I came across in Yotsuba, 恵那が結婚して出て行く時に使おうと思ってたんだ. I believe the English translation would be something like, "When Ena (恵那) gets married and leaves, I think I'll use this. I know that と思って means that something has been thought of for some duration but what does the たんだ stand for? I believe んだ is the connective copula for explanatory purposes. So the translation would be something like "It is that, I think I will use this when Ena goes off and gets married." But why is た used? Is this acting as something for past tense or is it needed to connect んだ somehow? Could it mean, "I had thought"?
Any help would be appreciated. I'm starting to notice these types of past tense uses more but still can't 100% wrap my head around them.
grammar
grammar
asked 2 days ago
UCProgrammerUCProgrammer
1698 bronze badges
1698 bronze badges
It is another way of saying と思っていましたのです. 思ってた is the colloquial form of 思っていました. In decreasing order of politeness 思っていました -> 思っていた -> 思ってた. Similarly, のです -> んです -> んだ.
– vadasambar
2 days ago
1
Slight tangent, but I thought of the song 'CHE.R.RY' when I read this:) Plenty of examples of ~んだ and ~ったんだ in the song if OP wants to get accustomed to hearing it.
– BJCUAI
2 days ago
add a comment |
It is another way of saying と思っていましたのです. 思ってた is the colloquial form of 思っていました. In decreasing order of politeness 思っていました -> 思っていた -> 思ってた. Similarly, のです -> んです -> んだ.
– vadasambar
2 days ago
1
Slight tangent, but I thought of the song 'CHE.R.RY' when I read this:) Plenty of examples of ~んだ and ~ったんだ in the song if OP wants to get accustomed to hearing it.
– BJCUAI
2 days ago
It is another way of saying と思っていましたのです. 思ってた is the colloquial form of 思っていました. In decreasing order of politeness 思っていました -> 思っていた -> 思ってた. Similarly, のです -> んです -> んだ.
– vadasambar
2 days ago
It is another way of saying と思っていましたのです. 思ってた is the colloquial form of 思っていました. In decreasing order of politeness 思っていました -> 思っていた -> 思ってた. Similarly, のです -> んです -> んだ.
– vadasambar
2 days ago
1
1
Slight tangent, but I thought of the song 'CHE.R.RY' when I read this:) Plenty of examples of ~んだ and ~ったんだ in the song if OP wants to get accustomed to hearing it.
– BJCUAI
2 days ago
Slight tangent, but I thought of the song 'CHE.R.RY' when I read this:) Plenty of examples of ~んだ and ~ったんだ in the song if OP wants to get accustomed to hearing it.
– BJCUAI
2 days ago
add a comment |
1 Answer
1
active
oldest
votes
思ってたんだ is a progressive-past form followed by explanatory-の. So it translates to "(It is that) I was thinking ~". Here's the breakdown:
思う: to think
思っている: to be thinking (progressive)
思っていた: was thinking (past progressive)
思ってた: was thinking (ている → てる, ていた → てた; see this chart)
思ってたんだ: 思ってた + explanatory-no + copula
使おうと思ってたんだ。
I was thinking I would use this.
In non-casual settings, 思ってたんだ should be 思っていたのだ or 思っていたのです.
Love the progressive (no pun intended) build up of verb form here. I wish there was an app or something that’d do that for every unfamiliar verb form I see...
– rickster
yesterday
@rickster On Android, Jsho does a decent job of this, with toggles for polite, negative, past, kanji/kana, romaji/kana, but it doesn't do the explanatory part.
– briantist
yesterday
The Japanese dictionary app on iOS shows a bunch of conjugations, too. Which is pretty handy, just not as awesome as @naruto ‘s breakdown of verb-form combinatorics.
– rickster
yesterday
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "257"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f70074%2fwhat-is-the-%25e3%2581%259f%25e3%2582%2593%25e3%2581%25a0-in-%25e3%2581%25a8%25e6%2580%259d%25e3%2581%25a3%25e3%2581%25a6%25e3%2581%259f%25e3%2582%2593%25e3%2581%25a0-for-the-sentence-in-question%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
思ってたんだ is a progressive-past form followed by explanatory-の. So it translates to "(It is that) I was thinking ~". Here's the breakdown:
思う: to think
思っている: to be thinking (progressive)
思っていた: was thinking (past progressive)
思ってた: was thinking (ている → てる, ていた → てた; see this chart)
思ってたんだ: 思ってた + explanatory-no + copula
使おうと思ってたんだ。
I was thinking I would use this.
In non-casual settings, 思ってたんだ should be 思っていたのだ or 思っていたのです.
Love the progressive (no pun intended) build up of verb form here. I wish there was an app or something that’d do that for every unfamiliar verb form I see...
– rickster
yesterday
@rickster On Android, Jsho does a decent job of this, with toggles for polite, negative, past, kanji/kana, romaji/kana, but it doesn't do the explanatory part.
– briantist
yesterday
The Japanese dictionary app on iOS shows a bunch of conjugations, too. Which is pretty handy, just not as awesome as @naruto ‘s breakdown of verb-form combinatorics.
– rickster
yesterday
add a comment |
思ってたんだ is a progressive-past form followed by explanatory-の. So it translates to "(It is that) I was thinking ~". Here's the breakdown:
思う: to think
思っている: to be thinking (progressive)
思っていた: was thinking (past progressive)
思ってた: was thinking (ている → てる, ていた → てた; see this chart)
思ってたんだ: 思ってた + explanatory-no + copula
使おうと思ってたんだ。
I was thinking I would use this.
In non-casual settings, 思ってたんだ should be 思っていたのだ or 思っていたのです.
Love the progressive (no pun intended) build up of verb form here. I wish there was an app or something that’d do that for every unfamiliar verb form I see...
– rickster
yesterday
@rickster On Android, Jsho does a decent job of this, with toggles for polite, negative, past, kanji/kana, romaji/kana, but it doesn't do the explanatory part.
– briantist
yesterday
The Japanese dictionary app on iOS shows a bunch of conjugations, too. Which is pretty handy, just not as awesome as @naruto ‘s breakdown of verb-form combinatorics.
– rickster
yesterday
add a comment |
思ってたんだ is a progressive-past form followed by explanatory-の. So it translates to "(It is that) I was thinking ~". Here's the breakdown:
思う: to think
思っている: to be thinking (progressive)
思っていた: was thinking (past progressive)
思ってた: was thinking (ている → てる, ていた → てた; see this chart)
思ってたんだ: 思ってた + explanatory-no + copula
使おうと思ってたんだ。
I was thinking I would use this.
In non-casual settings, 思ってたんだ should be 思っていたのだ or 思っていたのです.
思ってたんだ is a progressive-past form followed by explanatory-の. So it translates to "(It is that) I was thinking ~". Here's the breakdown:
思う: to think
思っている: to be thinking (progressive)
思っていた: was thinking (past progressive)
思ってた: was thinking (ている → てる, ていた → てた; see this chart)
思ってたんだ: 思ってた + explanatory-no + copula
使おうと思ってたんだ。
I was thinking I would use this.
In non-casual settings, 思ってたんだ should be 思っていたのだ or 思っていたのです.
answered 2 days ago
narutonaruto
181k8 gold badges180 silver badges347 bronze badges
181k8 gold badges180 silver badges347 bronze badges
Love the progressive (no pun intended) build up of verb form here. I wish there was an app or something that’d do that for every unfamiliar verb form I see...
– rickster
yesterday
@rickster On Android, Jsho does a decent job of this, with toggles for polite, negative, past, kanji/kana, romaji/kana, but it doesn't do the explanatory part.
– briantist
yesterday
The Japanese dictionary app on iOS shows a bunch of conjugations, too. Which is pretty handy, just not as awesome as @naruto ‘s breakdown of verb-form combinatorics.
– rickster
yesterday
add a comment |
Love the progressive (no pun intended) build up of verb form here. I wish there was an app or something that’d do that for every unfamiliar verb form I see...
– rickster
yesterday
@rickster On Android, Jsho does a decent job of this, with toggles for polite, negative, past, kanji/kana, romaji/kana, but it doesn't do the explanatory part.
– briantist
yesterday
The Japanese dictionary app on iOS shows a bunch of conjugations, too. Which is pretty handy, just not as awesome as @naruto ‘s breakdown of verb-form combinatorics.
– rickster
yesterday
Love the progressive (no pun intended) build up of verb form here. I wish there was an app or something that’d do that for every unfamiliar verb form I see...
– rickster
yesterday
Love the progressive (no pun intended) build up of verb form here. I wish there was an app or something that’d do that for every unfamiliar verb form I see...
– rickster
yesterday
@rickster On Android, Jsho does a decent job of this, with toggles for polite, negative, past, kanji/kana, romaji/kana, but it doesn't do the explanatory part.
– briantist
yesterday
@rickster On Android, Jsho does a decent job of this, with toggles for polite, negative, past, kanji/kana, romaji/kana, but it doesn't do the explanatory part.
– briantist
yesterday
The Japanese dictionary app on iOS shows a bunch of conjugations, too. Which is pretty handy, just not as awesome as @naruto ‘s breakdown of verb-form combinatorics.
– rickster
yesterday
The Japanese dictionary app on iOS shows a bunch of conjugations, too. Which is pretty handy, just not as awesome as @naruto ‘s breakdown of verb-form combinatorics.
– rickster
yesterday
add a comment |
Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f70074%2fwhat-is-the-%25e3%2581%259f%25e3%2582%2593%25e3%2581%25a0-in-%25e3%2581%25a8%25e6%2580%259d%25e3%2581%25a3%25e3%2581%25a6%25e3%2581%259f%25e3%2582%2593%25e3%2581%25a0-for-the-sentence-in-question%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
It is another way of saying と思っていましたのです. 思ってた is the colloquial form of 思っていました. In decreasing order of politeness 思っていました -> 思っていた -> 思ってた. Similarly, のです -> んです -> んだ.
– vadasambar
2 days ago
1
Slight tangent, but I thought of the song 'CHE.R.RY' when I read this:) Plenty of examples of ~んだ and ~ったんだ in the song if OP wants to get accustomed to hearing it.
– BJCUAI
2 days ago