What is the name of this Middle English letter?So many Romanian words seem to end in “u”Origin and...

Non-deterministic Finite Automata | Sipser Example 1.16

Program which behaves differently in/out of a debugger

Will a coyote attack my dog on a leash while I'm on a hiking trail?

return tuple of uncopyable objects

Entering the UK as a British citizen who is a Canadian permanent resident

Why does the headset man not get on the tractor?

correct spelling of "carruffel" (fuzz, hustle, all that jazz)

Is there anything special about -1 (0xFFFFFFFF) regarding ADC?

Quote from Leibniz

Labeling matrices/rectangles and drawing Sigma inside rectangle

Why do I get two different answers when solving for arclength?

Can I say: "When was your train leaving?" if the train leaves in the future?

Frame adjustment for engine

Formal Definition of Dot Product

Jesus' words on the Jews

CPLD based Pierce oscillator

Ito`s Lemma problem

Why is a set not a partition of itself?

Where to find every-day healthy food near Heathrow Airport?

using `is` operator with value type tuples gives error

Can't find the release for this wiring harness connector

Is Germany still exporting arms to countries involved in Yemen?

Do I need to say 'o`clock'?

As programers say: Strive to be lazy



What is the name of this Middle English letter?


So many Romanian words seem to end in “u”Origin and meaning of the surname “Babjak”What is the origin and meaning of the word/name “Idora”? (Shortened)What is the underlying meaning of the English 'of'?Do we know anything more about the semantic shift of “with” in Middle English?Etymology of the place name ChattaroyWhat linguistic impact, if any, has the the Roman three name naming system left on modern Romance and European languages?What is the etymology of “Tarim” as in “Tarim Basin” and does it relate to Tocharian?Are the German words wer/was “who/what” derived from the q. word wo “where” + pns. er/es “he/it” by analogy with the Old Slavonic koi/chto “who/what”?Relations between 'fons' and 'frons'













2















The meaning of the depicted letter, in my opinion, is "and", but what is its (page 61) Mk.1:15 name?



enter image description here










share|improve this question









New contributor



IwantToKnow is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.















  • 1





    I think it's a form of ampersand

    – Colin Fine
    7 hours ago


















2















The meaning of the depicted letter, in my opinion, is "and", but what is its (page 61) Mk.1:15 name?



enter image description here










share|improve this question









New contributor



IwantToKnow is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.















  • 1





    I think it's a form of ampersand

    – Colin Fine
    7 hours ago
















2












2








2








The meaning of the depicted letter, in my opinion, is "and", but what is its (page 61) Mk.1:15 name?



enter image description here










share|improve this question









New contributor



IwantToKnow is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











The meaning of the depicted letter, in my opinion, is "and", but what is its (page 61) Mk.1:15 name?



enter image description here







etymology






share|improve this question









New contributor



IwantToKnow is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.










share|improve this question









New contributor



IwantToKnow is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.








share|improve this question




share|improve this question








edited 7 hours ago







IwantToKnow













New contributor



IwantToKnow is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.








asked 7 hours ago









IwantToKnowIwantToKnow

112




112




New contributor



IwantToKnow is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.




New contributor




IwantToKnow is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.










  • 1





    I think it's a form of ampersand

    – Colin Fine
    7 hours ago
















  • 1





    I think it's a form of ampersand

    – Colin Fine
    7 hours ago










1




1





I think it's a form of ampersand

– Colin Fine
7 hours ago







I think it's a form of ampersand

– Colin Fine
7 hours ago












1 Answer
1






active

oldest

votes


















2














It's an ampersand, which nowadays looks like &. The version in this text is a combination of E and t, because the Latin word for "and" is et.




& ſaide, þat þe tyme is fulfillid

& the kyngdome of god ſthal come

nyȝ, do ȝe penance; & bileue ȝe to

þe goſpel, and as he paſſide biſi

des þe ſee of galile, he ſaye ſym




In modern spelling:




and said, that the time is fulfilled,

and the kingdom of God shall come

nigh, do ye penance; and believe ye to

the Gospel, and as he passed besi-

-de the Sea of Galilee, he saw Sim-




I'm pretty sure the y in the second-last word is an outright error; it should be a u.






share|improve this answer


























  • It seems to me that on the screenshot depicted the word ſthal in ſhal stead

    – IwantToKnow
    6 hours ago











  • @IwantToKnow typo fixed

    – Draconis
    6 hours ago












Your Answer








StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "312"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});

function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});


}
});






IwantToKnow is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.










draft saved

draft discarded


















StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flinguistics.stackexchange.com%2fquestions%2f31427%2fwhat-is-the-name-of-this-middle-english-letter%23new-answer', 'question_page');
}
);

Post as a guest















Required, but never shown

























1 Answer
1






active

oldest

votes








1 Answer
1






active

oldest

votes









active

oldest

votes






active

oldest

votes









2














It's an ampersand, which nowadays looks like &. The version in this text is a combination of E and t, because the Latin word for "and" is et.




& ſaide, þat þe tyme is fulfillid

& the kyngdome of god ſthal come

nyȝ, do ȝe penance; & bileue ȝe to

þe goſpel, and as he paſſide biſi

des þe ſee of galile, he ſaye ſym




In modern spelling:




and said, that the time is fulfilled,

and the kingdom of God shall come

nigh, do ye penance; and believe ye to

the Gospel, and as he passed besi-

-de the Sea of Galilee, he saw Sim-




I'm pretty sure the y in the second-last word is an outright error; it should be a u.






share|improve this answer


























  • It seems to me that on the screenshot depicted the word ſthal in ſhal stead

    – IwantToKnow
    6 hours ago











  • @IwantToKnow typo fixed

    – Draconis
    6 hours ago
















2














It's an ampersand, which nowadays looks like &. The version in this text is a combination of E and t, because the Latin word for "and" is et.




& ſaide, þat þe tyme is fulfillid

& the kyngdome of god ſthal come

nyȝ, do ȝe penance; & bileue ȝe to

þe goſpel, and as he paſſide biſi

des þe ſee of galile, he ſaye ſym




In modern spelling:




and said, that the time is fulfilled,

and the kingdom of God shall come

nigh, do ye penance; and believe ye to

the Gospel, and as he passed besi-

-de the Sea of Galilee, he saw Sim-




I'm pretty sure the y in the second-last word is an outright error; it should be a u.






share|improve this answer


























  • It seems to me that on the screenshot depicted the word ſthal in ſhal stead

    – IwantToKnow
    6 hours ago











  • @IwantToKnow typo fixed

    – Draconis
    6 hours ago














2












2








2







It's an ampersand, which nowadays looks like &. The version in this text is a combination of E and t, because the Latin word for "and" is et.




& ſaide, þat þe tyme is fulfillid

& the kyngdome of god ſthal come

nyȝ, do ȝe penance; & bileue ȝe to

þe goſpel, and as he paſſide biſi

des þe ſee of galile, he ſaye ſym




In modern spelling:




and said, that the time is fulfilled,

and the kingdom of God shall come

nigh, do ye penance; and believe ye to

the Gospel, and as he passed besi-

-de the Sea of Galilee, he saw Sim-




I'm pretty sure the y in the second-last word is an outright error; it should be a u.






share|improve this answer















It's an ampersand, which nowadays looks like &. The version in this text is a combination of E and t, because the Latin word for "and" is et.




& ſaide, þat þe tyme is fulfillid

& the kyngdome of god ſthal come

nyȝ, do ȝe penance; & bileue ȝe to

þe goſpel, and as he paſſide biſi

des þe ſee of galile, he ſaye ſym




In modern spelling:




and said, that the time is fulfilled,

and the kingdom of God shall come

nigh, do ye penance; and believe ye to

the Gospel, and as he passed besi-

-de the Sea of Galilee, he saw Sim-




I'm pretty sure the y in the second-last word is an outright error; it should be a u.







share|improve this answer














share|improve this answer



share|improve this answer








edited 6 hours ago

























answered 7 hours ago









DraconisDraconis

14.1k12258




14.1k12258













  • It seems to me that on the screenshot depicted the word ſthal in ſhal stead

    – IwantToKnow
    6 hours ago











  • @IwantToKnow typo fixed

    – Draconis
    6 hours ago



















  • It seems to me that on the screenshot depicted the word ſthal in ſhal stead

    – IwantToKnow
    6 hours ago











  • @IwantToKnow typo fixed

    – Draconis
    6 hours ago

















It seems to me that on the screenshot depicted the word ſthal in ſhal stead

– IwantToKnow
6 hours ago





It seems to me that on the screenshot depicted the word ſthal in ſhal stead

– IwantToKnow
6 hours ago













@IwantToKnow typo fixed

– Draconis
6 hours ago





@IwantToKnow typo fixed

– Draconis
6 hours ago










IwantToKnow is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.










draft saved

draft discarded


















IwantToKnow is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.













IwantToKnow is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.












IwantToKnow is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
















Thanks for contributing an answer to Linguistics Stack Exchange!


  • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

But avoid



  • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

  • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


To learn more, see our tips on writing great answers.




draft saved


draft discarded














StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flinguistics.stackexchange.com%2fquestions%2f31427%2fwhat-is-the-name-of-this-middle-english-letter%23new-answer', 'question_page');
}
);

Post as a guest















Required, but never shown





















































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown

































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown







Popular posts from this blog

Taj Mahal Inhaltsverzeichnis Aufbau | Geschichte | 350-Jahr-Feier | Heutige Bedeutung | Siehe auch |...

Baia Sprie Cuprins Etimologie | Istorie | Demografie | Politică și administrație | Arii naturale...

Nicolae Petrescu-Găină Cuprins Biografie | Opera | In memoriam | Varia | Controverse, incertitudini...