What is the function of は in the context?What's the difference between wa (は) and ga (が)?Do Japanese...
What is the limit to a Glyph of Warding's trigger?
Comparison of bool data types in C++
What is Orcus doing with Mind Flayers in the art on the last page of Volo's Guide to Monsters?
Local variables in DynamicModule affected by outside evaluation
Why is the Eisenstein ideal paper so great?
Why'd a rational buyer offer to buy with no conditions precedent?
Goldfish unresponsive, what should I do?
Who wrote “A writer only begins a book. A reader finishes it.”
Status of proof by contradiction and excluded middle throughout the history of mathematics?
How can I get a refund from a seller who only accepts Zelle?
Why Emacs (dired+) asks me twice to delete file?
How did the Allies achieve air superiority on Sicily?
Papers on ArXiv as main references
If I arrive in the UK, and then head to mainland Europe, does my Schengen visa 90 day limit start when I arrived in the UK, or mainland Europe?
How to escape dependency hell?
Did Game of Thrones end the way that George RR Martin intended?
What is the purpose of the yellow wired panels on the IBM 360 Model 20?
ifconfig shows UP while ip link shows DOWN
Did significant numbers of Japanese officers escape prosecution during the Tokyo Trials?
I want to ask company flying me out for office tour if I can bring my fiance
Have any humans orbited the Earth in anything other than a prograde orbit?
Ribbon Cable Cross Talk - Is there a fix after the fact?
Testing using real data of the customer
Knight's Tour on a 7x7 Board starting from D5
What is the function of は in the context?
What's the difference between wa (は) and ga (が)?Do Japanese stative verbs have the inchoative aspect?Function of 「masu-stem」+よる in Kansai-benDifference between 日 and 一日Target of を in 何をするのが好きですか?How should I interpret the function of these words in this phrase 今日は雨だ。?Comparisons without using ですUnderstanding てくる in these sentencesIs desu needed at the end of every single sentence? Also, can you add end particles at the end of every word/sentence?In what context can kiniira mean 'pleased'?When should I use は?
Previously, I learnt basic expressions like “アダムさんは先生です。”,”アダムさんは医者ですが。” I thought は functions like “am/is/are” in English. But when I start learning Japanese verb this morning, I got a bit confused.
“ひろしさんはテレビを見ません。” what is は’s function in this sentence?
grammar
add a comment |
Previously, I learnt basic expressions like “アダムさんは先生です。”,”アダムさんは医者ですが。” I thought は functions like “am/is/are” in English. But when I start learning Japanese verb this morning, I got a bit confused.
“ひろしさんはテレビを見ません。” what is は’s function in this sentence?
grammar
add a comment |
Previously, I learnt basic expressions like “アダムさんは先生です。”,”アダムさんは医者ですが。” I thought は functions like “am/is/are” in English. But when I start learning Japanese verb this morning, I got a bit confused.
“ひろしさんはテレビを見ません。” what is は’s function in this sentence?
grammar
Previously, I learnt basic expressions like “アダムさんは先生です。”,”アダムさんは医者ですが。” I thought は functions like “am/is/are” in English. But when I start learning Japanese verb this morning, I got a bit confused.
“ひろしさんはテレビを見ません。” what is は’s function in this sentence?
grammar
grammar
asked 3 hours ago
Chloe CZChloe CZ
273
273
add a comment |
add a comment |
1 Answer
1
active
oldest
votes
は absolutely, definitely does not mean 'am/is/are'. That role is played by です in your example sentences.
は marks the topic of the sentence i.e,
Thing I want to talk about は what I want to say about it.
There is no equivalent concept in English so it causes a lot of confusion for many Japanese learners. It is commonly translated (very clumsily) as 'as for' e.g.
アダムさんは先生です
As for Idamu, (he) is a teacher. = Idamu is a teacher.
アダムさんは医者ですが
As for Idamu, (he) is a doctor, but ... = Idamu is a doctor, but ...
ひろしさんはテレビを見ません
As for Hirsohi, (he) doesn't watch television. = Hiroshi doesn't watch television.
In all these examples I'm marking the thing I want to talk about (i.e the person) with は and then saying something about them.
The topic doesn't have to be just a single noun. It can be a long and complex phrase e.g. "As for that man stood on one leg on the edge of the mountain over there は he's going to fall off."
If you're learning from a resource that just teaches you phrases without teaching you the grammar properly, your going to enter a world of pain.
Finally, here's a link that we normally send people to look at on は/が related questions. It may be a bit confusing at this stage, but it might help.
Footnote:
I wonder if アダムさんは医者ですが was a typo for アダムさんは医者ですか. The latter would obviously by "As for Idamu, is (he) a doctor?" = "Is Idamu a doctor?".
2
「アダム」って、「Adam」以外に、「Idam」と綴られることもよくあるんですか。
– Chocolate♦
2 hours ago
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "257"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f68371%2fwhat-is-the-function-of-%25e3%2581%25af-in-the-context%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
は absolutely, definitely does not mean 'am/is/are'. That role is played by です in your example sentences.
は marks the topic of the sentence i.e,
Thing I want to talk about は what I want to say about it.
There is no equivalent concept in English so it causes a lot of confusion for many Japanese learners. It is commonly translated (very clumsily) as 'as for' e.g.
アダムさんは先生です
As for Idamu, (he) is a teacher. = Idamu is a teacher.
アダムさんは医者ですが
As for Idamu, (he) is a doctor, but ... = Idamu is a doctor, but ...
ひろしさんはテレビを見ません
As for Hirsohi, (he) doesn't watch television. = Hiroshi doesn't watch television.
In all these examples I'm marking the thing I want to talk about (i.e the person) with は and then saying something about them.
The topic doesn't have to be just a single noun. It can be a long and complex phrase e.g. "As for that man stood on one leg on the edge of the mountain over there は he's going to fall off."
If you're learning from a resource that just teaches you phrases without teaching you the grammar properly, your going to enter a world of pain.
Finally, here's a link that we normally send people to look at on は/が related questions. It may be a bit confusing at this stage, but it might help.
Footnote:
I wonder if アダムさんは医者ですが was a typo for アダムさんは医者ですか. The latter would obviously by "As for Idamu, is (he) a doctor?" = "Is Idamu a doctor?".
2
「アダム」って、「Adam」以外に、「Idam」と綴られることもよくあるんですか。
– Chocolate♦
2 hours ago
add a comment |
は absolutely, definitely does not mean 'am/is/are'. That role is played by です in your example sentences.
は marks the topic of the sentence i.e,
Thing I want to talk about は what I want to say about it.
There is no equivalent concept in English so it causes a lot of confusion for many Japanese learners. It is commonly translated (very clumsily) as 'as for' e.g.
アダムさんは先生です
As for Idamu, (he) is a teacher. = Idamu is a teacher.
アダムさんは医者ですが
As for Idamu, (he) is a doctor, but ... = Idamu is a doctor, but ...
ひろしさんはテレビを見ません
As for Hirsohi, (he) doesn't watch television. = Hiroshi doesn't watch television.
In all these examples I'm marking the thing I want to talk about (i.e the person) with は and then saying something about them.
The topic doesn't have to be just a single noun. It can be a long and complex phrase e.g. "As for that man stood on one leg on the edge of the mountain over there は he's going to fall off."
If you're learning from a resource that just teaches you phrases without teaching you the grammar properly, your going to enter a world of pain.
Finally, here's a link that we normally send people to look at on は/が related questions. It may be a bit confusing at this stage, but it might help.
Footnote:
I wonder if アダムさんは医者ですが was a typo for アダムさんは医者ですか. The latter would obviously by "As for Idamu, is (he) a doctor?" = "Is Idamu a doctor?".
2
「アダム」って、「Adam」以外に、「Idam」と綴られることもよくあるんですか。
– Chocolate♦
2 hours ago
add a comment |
は absolutely, definitely does not mean 'am/is/are'. That role is played by です in your example sentences.
は marks the topic of the sentence i.e,
Thing I want to talk about は what I want to say about it.
There is no equivalent concept in English so it causes a lot of confusion for many Japanese learners. It is commonly translated (very clumsily) as 'as for' e.g.
アダムさんは先生です
As for Idamu, (he) is a teacher. = Idamu is a teacher.
アダムさんは医者ですが
As for Idamu, (he) is a doctor, but ... = Idamu is a doctor, but ...
ひろしさんはテレビを見ません
As for Hirsohi, (he) doesn't watch television. = Hiroshi doesn't watch television.
In all these examples I'm marking the thing I want to talk about (i.e the person) with は and then saying something about them.
The topic doesn't have to be just a single noun. It can be a long and complex phrase e.g. "As for that man stood on one leg on the edge of the mountain over there は he's going to fall off."
If you're learning from a resource that just teaches you phrases without teaching you the grammar properly, your going to enter a world of pain.
Finally, here's a link that we normally send people to look at on は/が related questions. It may be a bit confusing at this stage, but it might help.
Footnote:
I wonder if アダムさんは医者ですが was a typo for アダムさんは医者ですか. The latter would obviously by "As for Idamu, is (he) a doctor?" = "Is Idamu a doctor?".
は absolutely, definitely does not mean 'am/is/are'. That role is played by です in your example sentences.
は marks the topic of the sentence i.e,
Thing I want to talk about は what I want to say about it.
There is no equivalent concept in English so it causes a lot of confusion for many Japanese learners. It is commonly translated (very clumsily) as 'as for' e.g.
アダムさんは先生です
As for Idamu, (he) is a teacher. = Idamu is a teacher.
アダムさんは医者ですが
As for Idamu, (he) is a doctor, but ... = Idamu is a doctor, but ...
ひろしさんはテレビを見ません
As for Hirsohi, (he) doesn't watch television. = Hiroshi doesn't watch television.
In all these examples I'm marking the thing I want to talk about (i.e the person) with は and then saying something about them.
The topic doesn't have to be just a single noun. It can be a long and complex phrase e.g. "As for that man stood on one leg on the edge of the mountain over there は he's going to fall off."
If you're learning from a resource that just teaches you phrases without teaching you the grammar properly, your going to enter a world of pain.
Finally, here's a link that we normally send people to look at on は/が related questions. It may be a bit confusing at this stage, but it might help.
Footnote:
I wonder if アダムさんは医者ですが was a typo for アダムさんは医者ですか. The latter would obviously by "As for Idamu, is (he) a doctor?" = "Is Idamu a doctor?".
edited 2 hours ago
answered 2 hours ago
user3856370user3856370
15k52173
15k52173
2
「アダム」って、「Adam」以外に、「Idam」と綴られることもよくあるんですか。
– Chocolate♦
2 hours ago
add a comment |
2
「アダム」って、「Adam」以外に、「Idam」と綴られることもよくあるんですか。
– Chocolate♦
2 hours ago
2
2
「アダム」って、「Adam」以外に、「Idam」と綴られることもよくあるんですか。
– Chocolate♦
2 hours ago
「アダム」って、「Adam」以外に、「Idam」と綴られることもよくあるんですか。
– Chocolate♦
2 hours ago
add a comment |
Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f68371%2fwhat-is-the-function-of-%25e3%2581%25af-in-the-context%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown